Text this colour is a link for Members only. Support us by becoming a Member for only £3 a month by joining our 'Buy Me A Coffee page'; Membership gives you access to all content and removes ads.
Text this colour links to Pages. Text this colour links to Family Trees. Place the mouse over images to see a larger image. Click on paintings to see the painter's Biography Page. Mouse over links for a preview. Move the mouse off the painting or link to close the popup.
All About History Books
The Chronicle of Walter of Guisborough, a canon regular of the Augustinian Guisborough Priory, Yorkshire, formerly known as The Chronicle of Walter of Hemingburgh, describes the period from 1066 to 1346. Before 1274 the Chronicle is based on other works. Thereafter, the Chronicle is original, and a remarkable source for the events of the time. This book provides a translation of the Chronicle from that date. The Latin source for our translation is the 1849 work edited by Hans Claude Hamilton. Hamilton, in his preface, says: "In the present work we behold perhaps one of the finest samples of our early chronicles, both as regards the value of the events recorded, and the correctness with which they are detailed; Nor will the pleasing style of composition be lightly passed over by those capable of seeing reflected from it the tokens of a vigorous and cultivated mind, and a favourable specimen of the learning and taste of the age in which it was framed." Available at Amazon in eBook and Paperback.
Letters of Mary Queen of Scots is in Letters.
Letters, Instructions and Memoirs of Mary Stuart, Queen of Scotland: published from the originals and manuscripts of the State Paper Office in London and of the principal archives and libraries of Europe, and accompanied by a chronological summary by Prince Alexander Labanoff.
Letters of Mary Queen of Scots Volume 3 4
XII. And moreover, to all my servants I give and bequeath to Jeanne Kennedy, besides the pension granted in recompense for her services, the sum of one thousand francs; to Elizabeth Courte the same amount; one hundred écus to Beauregard, to take her back to her own country.
XII. Et oultre que tous mes serviteurs je donne et laisse à Jeanne Kenedy, oullre la rante constituée en récompance de ces cervises, la somme de mille francs; à Elisabeth Courte autant; cent équs à Deauregart, pour la ramener en son pays;